2009年9月28日星期一

傲慢与偏见/Jane Austen



由于写了那篇看翻译小说的文,所以今天特来分享一下Jane Austen的《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)。Jane Austen是我最喜欢的作家之一,第一本看她的作品就是这本《傲慢与偏见》,当时惊为天人,并一直喜欢到现在。

我第一次看《傲慢与偏见》是为中学生设计的简易翻译版本,不知道是不是身为女性的关系,我很爱Jane Austen写的小说,总是给我很多感想和感触。这个部落格会叫“阅事”,就是因为我一直觉得女性和男性读者总有分别,触觉也会不一样,所以就想说以女性角度是怎么看一些书本的。

言归正传,《傲慢与偏见》我是每隔几年就会看一次的书本,所以我看过很多版本的翻译,这些版本多数来自图书馆和朋友处。最后我在几年前买了照片中的这个版本,翻译得很详细及细腻,可惜人名的音译是我不喜欢的。

依莉莎白和达西是我很喜欢的小说主人公,这两个人,一个偏见,一个傲慢,经过许多波折才终于在一起。那个年代的背景环境,依莉莎白可说是高攀了达西,还好达西最后放下傲慢才抱得美人归;而依莉莎白因为对达西有偏见,差点误信衰人,后来才与达西冰释前嫌。

2005年《傲慢与偏见》再次拍成电影,我第一时间就冲进戏院去看了,这部电影拍得极好,我非常喜爱!(也有对作品的偏心成分在啦~),女主角Keira Knightley因为另一部电影而红得发紫了,现在没有人不认识这位平胸的漂亮甜姐儿。可惜我觉得很优的男主角Matthew Macfadyen到现在还寂寂无名,他把达西先生诠释得相当好,魅力十足。

最后,很难得的我竟然有这本书的原文版,可见我对此书有多么钟爱!


没有评论:

发表评论